Nu har jag bott i Norge i över 18 månader totalt. Jag snackar och skriver ganska bra norska (bokmål i alla fall, ska på nynorskakurs nästa vecka) och ser på mig själv som välintegrerad i det norska samhället. Men det finns en sak i det norska språket som jag bara inte kan sluta skratta åt. Det är namnet på förlaget som publicerar böcker på nynorsk. Kolla själva.
5 comments:
hahaha, underbart. jag längtar väldigt mycket efter att besöka det fantastiska land som norge verkar vara... har faktiskt aldrig varit där så jag förväntar mig många språkliga konstigheter och chockerande kaffepriser.
tihi
fniss
Jag måste erkänna en sak. Det tog 26 år, 3 månader och 18 dagar innan jag insåg att anledningen till att det heter skiftnyckel är att det är en nyckel som skiftar i storlek. För mig har det tidigare bara varit ett namn på ett verktyg, ungefär som tång.
hehe
Post a Comment