På tåget tillbaka från fjället fann jag igår i sätesfickan framför mig ett dagsgammalt exemplar av Hufvudstadsbladet. Jag läste igenom det och fann att 80 % av sportsidorna handlade om Jokerit och Kärpät samt att utrikesdelen hade stort fokus på Ryssland. Så långt inga överraskningar alltså. Vad som däremot var slående var det otroligt dåliga språket i tidningen. Ni kan själva gå in på hbl.fi och läsa en slumpmässigt vald artikel och förfäras över förfallet. Jag tog upp detta med ålänningen i min klass och han skrev:
12:09 dom översätter notiser direkt från finksa notis byrån och då blir d massa språkfel
12:10 tidigare var HBL flaggskepp för svenska språket
12:11 tyvärr så är HBL bara en symptom på ett större problem att svenskan försvinner
Bara genom att läsa dessa tre "meningar" ser vi ju att finnarna absolut inte kan anförtros att förvalta svenskan. Jag börjar tycka att det är en bra sak att svenskan försvinner i vårt östra grannland.
3 comments:
När jag bodde i Barcelona hävdade min spanska arkitektstuderande roomie på fullt allvar att svenska språket skulle dö ut inom två decennier eftersom vi inte sjöng på vårt modersmål i Eurovision song contest.
Det är för övrigt ditt fel att jag sabbar kontorets arbetsro genom att garva ihjäl mig. Se kommentar till föregående inlägg.
haha, Hs vits på förra inlägget satt perfekt i dessa rättegångstider. jag skrattade så att gubbsvetten rann och min kontorsgranne kollade förvånat på mig - och av uppenbara skäl kunde jag ju inte förklara vad jag skrattade åt...
H:s inlägg är utan tvekan ett falsarium. Detta av två skäl:
1. "Rubrikerna" från Hufvudstadsbladet är uppenbart fabricerade - en finne skulle aldrig klara av att placera bokstäverna, s, p och r i rad efter varandra.
2. H hävdar att han har läst tidningen i fråga på ett norskt tåg. Alla vet att det inte finns några sådana.
Ergo hittepå.
Post a Comment